Devis express Fermer

Devis express

Informations demandées
Informations personnelles
Tous les champs sont demandés

Ne laissez pas le secteur Médico-Scientifique sans traduction

Chaque jour, grâce à la croissance des nouvelles technologies, de plus en plus de barrières sont franchies dans le secteur médico-scientifique. Les technologies de pointe utilisées engendrent de grandes découvertes médicales dans le monde entier : on peut désormais suivre l’avancée des traitements novateurs du monde entier et les laboratoires spécialisés ne cessent d’apporter des réponses aux énigmes scientifiques restées jusqu’à présent irrésolues. Toutefois, bon nombre de ces prouesses scientifiques n’auraient vu le jour si les médecins n’avaient pu communiquer entre eux ou avec leurs patients. Pour progresser rapidement il est crucial que l’information puisse être partagée, d’où l’importance des traductions médico-scientifiques.

Or, communiquer dans le milieu médico-pharmacologique est un souci constant.

Peut-être habitez-vous au Maroc et avez-vous besoin d’une prothèse réalisée sur mesure par les meilleurs ingénieurs en biotechnologies d’Allemagne ? Ou la clinique spécialisée dans la prise en charge de votre maladie se trouve-t-elle à l’étranger ? Peut-être devez-vous vous faire opérer sur le territoire d’un autre État ? Dans tous les cas, votre dossier médical doit être transféré : pour pouvoir vous traiter efficacement, les professionnels du secteur médical doivent avoir accès à tous vos antécédents médicaux. De plus, si vous devez signer des documents concernant votre santé, il est impératif que vous puissiez en mesurer toutes les conséquences. Outre la technologie, la traduction peut donc elle aussi s’avérer indispensable au secteur de la Santé.

Elle aide également à explorer des pratiques médicales ancestrales : «Des millions de personnes utilisent aujourd‘hui la médecine chinoise traditionnelle, y compris l’acuponcture, et les thérapies par le massage et les plantes ou herbes médicinales. Pourtant, pour le moment très peu d’anciens textes médicaux chinois ont été traduits en Anglais. Étant donné la complexité de la langue et des concepts, des traductions précises et de qualité sont nécessaires.» selon le site d’informations Science Daily.

Face aux crises sanitaires mondiales telles que la propagation du Sida et de l’Ébola, il est impératif que l’information circule entre les spécialistes des laboratoires médicaux aussi rapidement et efficacement que possible. Chaque jour « les traducteurs se battent contre les effets ravageurs des problèmes de langues » affirme The Guardian. Une traduction précise des rapports d’études cliniques est donc essentielle alors chez Global Voices, nous prenons notre travail très au sérieux : aucune erreur ne quitte nos bureaux. Les linguistes qui traduisent pour le secteur médical sont spécialisés dans les biotechnologies, les appareils médicaux, la recherche médicale ou pharmaceutique et utilisent les logiciels de traduction afin de construire des glossaires regroupant toute la terminologie spécifique au secteur pour lequel ils traduisent. Nos clients ne payent pas deux fois pour le même travail : si vous faites appel à nos services régulièrement, les mots et expressions que vous utilisez le plus fréquemment seront identifiés et traduits chaque fois exactement de la même façon, vous assurant un texte final plus précis et une réduction de prix.

Nous comprenons que l’expérience et le professionnalisme sont deux éléments clés en termes de traduction, en particulier dans le domaine de la Santé. Lors de la traduction d’un document médical, la moindre irrégularité peut altérer une procédure, un traitement et avoir des conséquences potentiellement dangereuses. Nos linguistes ne sont donc sélectionnés pour réaliser une traduction que s’ils possèdent au minimum 5 ans d’expérience dans le domaine visé : l’assurance pour vous que vos documents seront traduits dans le respect des meilleurs standards de qualité.

Possédant un réseau de plus d’une centaine de linguistes spécialisés dans le secteur médico-scientifique, Global Voices offre des services de traduction dans plus de 140 langues. Quel que soit le type de traduction dont vous avez besoin, nous avons le traducteur qui vous correspond.

Global Voices Ltd La Grande Arche – Paroi Nord, La Défense -92044- Paris- France –

Contactez-nous

Tel. 01 70 61 77 68 –    info@globalvoices.fr –   www.globalvoices.fr

Ce site utilise des cookies de suivi afin d’améliorer l’expérience utilisateur. En utilisant notre site web, vous consentez à l’utilisation des cookies de suivi, conformément à notre politique en matière de cookies.

Acceptez