Garantie de Qualité

CERTIFIÉ ISO, QUALITÉ GARANTIE

Global Voices excelle dans la traduction professionnelle grâce à la qualité de ses services et de son service client. La politique de qualité que nous avons adoptée répond aux exigences de la norme ISO. Grâce à nos processus opérationnels bien établis, documentés, normalisés et certifiés par les normes ISO 9001 et ISO 17100, notre personnel dispose des compétences et connaissances nécessaires en vue de garantir le respect des délais et des accords passés avec les clients, quel que soit le service.

Demandez un Devis

Certifications

NOTRE PROCÉDURE

Étape 1 : Préparation

Le gestionnaire de compte client évoque les exigences spécifiques du projet en fonction du style, du public cible, des objectifs, des délais, des matériaux de support, des variétés de langue. Les fichiers sont ensuite analysés par les administrateurs afin de préparer les originaux et le processus qui comprend les mémoires de traduction, les glossaires et la mise en page.

Étape 2 : Production

Le chef de projet se familiarise avec les instructions du projet et sélectionne des linguistes natifs en fonction de la variété de langue, du sujet, de l’expertise, des connaissances culturelles et des précédentes traductions effectuée pour le client en question. Le portail linguiste mis au point par Global Voices est conçu pour suggérer automatiquement des linguistes sur la base de ces critères et ainsi rendre le processus de répartition plus efficace et assurer une continuité d’un projet à l’autre. Le traducteur spécialisé collabore avec le chef de projet afin d’assurer un service de traduction de grande qualité avec la consultation du client. Lorsqu’une relecture est demandée, un second professionnel natif vérifie la traduction. Les changements sont partagés avec le traducteur qui renvoie une version finale corrigée. Le chef de projet revoit plus en détail la traduction finale afin que celle-ci soit conforme avec les exigences du projet. Le gestionnaire de compte client fournit ensuite les traductions au client.

Étape 3 : Post-production

Les meilleures traductions sont obtenues grâce à la consultation avec les clients/utilisateurs finaux. Nous encourageons la coopération et prenons des mesures pour garantir la transition avec l’étape post-production et ainsi assurer votre entière satisfaction. Le responsable qualité de Global Voices aidera à finaliser et à clarifier toutes les questions et les non-conformités et proposera des solutions adaptées et des actions préventives.

Témoignages

Parlez-nous de votre projet

Choisissez le service de votre choix, demandez un devis gratuit et recevez une réponse sous 15 minutes.

Ce site utilise des cookies de suivi afin d’améliorer l’expérience utilisateur. En utilisant notre site web, vous consentez à l’utilisation des cookies de suivi, conformément à notre politique en matière de cookies.

Acceptez