Services de traduction Médicale

Le secteur médical requiert une qualification maximale. En plein essor sur le marché mondial, c’est un secteur qui a de plus en plus souvent recours à des services de traduction et d’interprétariat. Experte en solutions linguistiques, Global Voices est fière de proposer, depuis plus de dix ans, ses services de traduction pour le secteur médical.

Certifiée ISO 9001:2008, Global Voices suit des standards de qualité élevés pour garantir à ses clients des prestations linguistiques optimales. Collaborant avec plus de 4 000 linguistes professionnels, notre agence de traduction travaille avec des traducteurs spécialisés depuis au moins 5 ans dans les secteurs pharmaceutique et médico-scientifique. Nous mettons tout notre savoir-faire à votre service pour vous aider à franchir les barrières linguistiques et culturelles et vous développer à l’international.

Intéressé(e) par nos services de traduction ? Contactez-nous afin de discuter ensemble de votre prochain projet !

Traductions techniques pour le secteur médical

C'est grâce à son expérience et son professionnalisme que Global Voices est aujourd'hui une agence de traduction en pleine croissance sur le marché. Des entreprises de renommée mondiale telles que Arplay Medical, Aircraft Medical ou encore Nexus nous ont choisi en tant que prestataire de services linguistiques. De plus, 98% de nos clients refont régulièrement appel à nos services.

Notre expertise nous permet de prendre en charge de nombreux types de documents :
Interprétariat pour Rendez-Vous et Conférences
Traduction – Localisation de Plateformes en Ligne
Traduction de Documents sous Droits de Propriété Intellectuelle
Traduction de Livres Blancs et Travaux de Recherches
Traduction d’Etiquettes et Emballages Médicaux
Traduction de Documents Techniques et Ordonnances
Traduction de Normes d’Utilisation d’Appareils Médicaux
Traduction de Recherches et Essais Cliniques
Chaque projet de traduction pour le secteur médical est pris en charge par un chef de projet dédié. De cette façon, vous pouvez être assurés que votre demande sera traitée avec soin, efficacité et confidentialité.

Glossaires et mémoires de traduction

Toute traduction technique demande un haut niveau de qualification, en particulier dans le secteur médical dont le vocabulaire spécifique peut parfois s’avérer complexe. Pour nous assurer que la traduction effectuée réponde en tous points à vos attentes, notre équipe de traducteurs travaille avec vous sur la mise en place d’un glossaire propre à votre entreprise.

Nous nous appuyons également sur des mémoires de traduction afin de diminuer le coût de vos projets. Les mémoires de traduction sont des bases de données établies à partir de traductions techniques précédemment réalisées. Leur utilisation nous permet de relever les termes qui reviennent régulièrement dans vos documents et de réduire le montant de vos devis si vous faites régulièrement appel à nos services.

Demandez votre devis de traduction gratuitement en ligne dès aujourd’hui ou contactez-nous pour en savoir plus sur nos solutions linguistiques pour le secteur médical.

Ils Nous Confient Leurs Traductions
Parlez nous de votre projet
Parlez nous de votre projet
Ce site web utilise des cookies de traçage pour améliorer l’expérience des utilisateurs. En poursuivant votre navigation sur ce site, vous consentez à leur utlisation, conformément à notre politique en matière de cookies.