Devis express Fermer

Devis express

Informations demandées
Informations personnelles
Tous les champs sont demandés
Traduction audiovisuelle

Traduction audiovisuelle

Faites appel à Global Voices afin de bénéficier d’une traduction audiovisuelle pertinente et de qualité professionnelle.

Nos services

Qu’est-ce que la traduction audiovisuelle professionnelle ?

La traduction audiovisuelle s’affiche comme un processus complexe qui dépend de plusieurs facteurs. Nos linguistes, experts et qualifiés, sont en mesure de traduire votre texte dans une autre langue en préservant son sens original. Le processus de traduction audiovisuelle consiste notamment à localiser le texte : votre traduction audiovisuelle est adaptée en conservant les nuances ainsi que les spécificités culturelles de la langue cible.

Cet aspect de la traduction audiovisuelle professionnelle est souvent délicat, et nécessite des linguistes possédant une connaissance native de la langue qui vous intéresse. Nous gardons également à l’esprit que votre traduction professionnelle doit correspondre aux besoins du doublage et des sous-titres.

Les services audiovisuels proposés par Global Voices

Nos services de traduction audiovisuelle incluent notamment :

  • La voix off : vous avez besoin d’une nouvelle piste audio sur votre vidéo ? Nous nous en chargeons grâce à notre équipe de linguistes experts, traducteurs et acteurs de voix off.
  • Le sous-titrage : nous disposons d’équipes dédiées au sous-titrage, afin que votre contenu vidéo puisse bénéficier de la meilleure qualité de traduction possible.
  • Le doublage : Global Voices possède une équipe de linguistes et acteurs de voix off en mesure de traduire et d’interpréter l’intégralité de la piste audio originale de votre vidéo ; le ton, les émotions et l’humour sont bien entendu conservés.
1 CERTIFICATIONS
0 LANGUES
0 LINGUISTES
0 PROJETS

Questions fréquentes sur la traduction audiovisuelle

En quoi consiste la traduction audiovisuelle de sous-titres ?

Les linguistes Global Voices spécialisés dans la traduction audiovisuelle collaborent à la traduction de sous-titres de nombreux clients, aussi bien ponctuellement que sur la durée. La traduction de sous-titre requiert une expertise spécifique, car il est important de conserver le ton tout en s’adaptant à la longueur disponible à l’écran. Les sous-titres doivent également correspondre au débit de la personne à l’écran ou de la voix off.

Qu’est-ce que la traduction de voix off ?

La traduction de voix off ne fait appel qu’à un seul narrateur, qui crée une piste audio supplémentaire traduisant l’intégralité de la piste audio d’une vidéo. Nous pouvons aussi vous proposer une version simplifiée de la piste audio d’origine.

 

La condensation des dialogues d’une vidéo dans une même piste audio est un processus complexe que seuls les meilleurs linguistes et acteurs de voix off peuvent réaliser. Nos équipes bénéficient de plusieurs années d’expérience afin de traduire les voix off avec fluidité et pertinence.

Comment obtenir des tarifs précis en matière de traduction audiovisuelle ?

Nous vous invitons à nous transmettre une demande de devis en ligne. Dans les meilleurs délais, vous obtiendrez ainsi une estimation chiffrée au plus proche de vos besoins en matière de traduction audiovisuelle. Quelques renseignements précis quant à votre projet sont à nous fournir, et nous reviendrons ensuite vers vous avec le chiffrage correspondant. Notre entreprise de traduction audiovisuelle vous offre des solutions de traduction spécialisée 24 h/24, et nous demeurons en permanence à votre écoute.

Traductions dans 140 langues

Chez Global Voices, nous avons un réseau de plus de 9000 linguistes qui travaillent dans plus de 140 langues. Les langues les plus demandées que nous traduisons sont listées ci-dessous :

Notre engagement qualité

Nous avons les capacités, la motivation et l’ambition de devenir l’agence de traduction à plus forte croissance au sein de nos territoires et secteurs de prédilection; une agence solide, proactive pilotée par une équipe dévouée et forte de la satisfaction de sa clientèle.

NOTRE ENGAGEMENT QUALITÉ

Témoignages

Tarifs préférentiels disponibles

Vous pouvez utiliser notre service sur une base ad hoc ou bénéficier de l’une de nos offres contractuelles adaptées aux besoins de votre entreprise. Négociez un contrat sur mesure avec Global Voices et nous personnaliserons un tarif préférentiel qui conviendra au mieux à vos exigences commerciales :

Tarif à la minute pour la dictée de fichiers audio numériques
Tarif au mot pour la transcription de textes
Tarif à l’heure pour la modification de manuscrits ou la remise en page de documents
Frais mensuels couvrant l’ensemble des services
Derniers articles

Actualités et événements

Traduction de site web
Traduction de site web : Pourquoi est-ce fondamental ?

Pour une entreprise qui souhaite étendre ses activités et vendre ses produits à

LIRE PLUS
site multilingue
Les étapes incontournables d’un site multilingue

Pour s'internationaliser et faire la différence face à la concurrence, avoir un site multilingue

LIRE PLUS
Qu’est-ce que la transcription audio et vidéo?

Une transcription consiste en la création d’un document texte à partir d’un enregistrement

LIRE PLUS

Parlez-nous de votre projet

Choisissez le service de votre choix, demandez un devis gratuit et recevez une réponse sous 15 minutes.

Ce site utilise des cookies de suivi afin d’améliorer l’expérience utilisateur. En utilisant notre site web, vous consentez à l’utilisation des cookies de suivi, conformément à notre politique en matière de cookies.

Acceptez