Transcription médicale

Transcription médicale

Aspect important du fonctionnement quotidien du secteur de la santé, la transcription médicale est un outil essentiel pour les médecins comme pour les patients et leur permet de fournir des renseignements importants, des diagnostics aux dossiers médicaux.

En quoi consiste la transcription médicale?

La transcription médicale consiste à recueillir des comptes-rendus médicaux auto-enregistrés ou des dossiers temporaires rédigés par des professionnels de la santé, et à les convertir ensuite en un seul rapport écrit cohérent.

La transcription médicale profite à tous les domaines et spécialisations de la profession médicale, des médecins généralistes aux hôpitaux, quel que soit le degré de responsabilité. Les dossiers médicaux transcrits sont souvent mis à jour avec de nouveaux détails relatifs à la condition du patient, aux médicaments ou tout autre renseignement pertinent. Ce service comprend également la transcription de lettres de recommandation, de discours de conférence et de rapports spécifiques en lien avec les différentes branches de la profession médicale.

Un transcripteur médical qualifié sera par ailleurs capable de mettre en page les documents conformément aux modèles requis par l’établissement ou le médecin. Bien que cette tâche ne nécessite aucune formation particulière, les transcripteurs médicaux chercheront souvent à acquérir des compétences additionnelles afin de peaufiner leur compréhension de certaines spécialités médicales.

Chez Global Voices, nous prenons très au sérieux notre position de fournisseur reconnu de services de transcription médicale. Nous offrons uniquement aux professionnels de la santé les services de dactylographes qui disposent d’une expertise approfondie du domaine ainsi que d’une connaissance de ses exigences. Nos dactylographes sont expérimentés, au fait du lexique médical et toujours prêts à travailler conformément à nos politiques de confidentialité strictes. Ces normes de travail nous permettent d’offrir une assistance optimale au secteur de la santé.

CES CLIENTS NOUS FONT CONFIANCE

Pourquoi la transcription médicale est-elle importante?

La transcription médicale est essentielle en vue de garantir que les professionnels de la santé comprennent au mieux les besoins de leurs patients. Les rapports établis au terme de cette transcription procurent aux médecins une vue d’ensemble de la condition de leurs patients, de leur traitement à ce jour et de la meilleure marche à suivre à l’avenir. Ces dossiers sont essentiels sur le plan juridique, étant donné qu’il incombe aux hôpitaux de tenir des registres exhaustifs de l’ensemble des traitements et recommandations donnés aux patients.

La transcription médicale s’appuie sur l’expertise de la complexité lexicale en vue de garantir un degré de précision fondamental sur le plan médical comme personnel. La transcription des antécédents médicaux d’un patient, de même que les traitements et médicaments qui lui ont été prescrits, établit à terme une image claire du patient en lui-même, ce qui permet ensuite à son médecin de mieux répondre à ses besoins. Cet aspect de la transcription médicale souligne l’importance des professionnels derrière sa réalisation, à l’inverse des logiciels de reconnaissance vocale, lesquels n’ont pas encore apprivoisé les nuances du langage.

Pour les membres du personnel concernés, la bonne transcription des dossiers constitue le meilleur moyen de construire l’avenir d’un patient, en particulier dans les cas où plusieurs médecins ou hôpitaux prescrivent un traitement à une même personne.

Notre engagement qualité

Nous avons les capacités, la motivation et l’ambition de devenir l’agence de traduction à plus forte croissance au sein de nos territoires et secteurs de prédilection; une agence solide, proactive pilotée par une équipe dévouée et forte de la satisfaction de sa clientèle.

NOTRE ENGAGEMENT QUALITÉ

Témoignages

Tarifs préférentiels disponibles

Vous pouvez utiliser notre service sur une base ad hoc ou bénéficier de l’une de nos offres contractuelles adaptées aux besoins de votre entreprise. Négociez un contrat sur mesure avec Global Voices et nous personnaliserons un tarif préférentiel qui conviendra au mieux à vos exigences commerciales :

Tarif à la minute pour la dictée de fichiers audio numériques
Tarif au mot pour la transcription de textes
Tarif à l’heure pour la modification de manuscrits ou la remise en page de documents
Frais mensuels couvrant l’ensemble des services
Derniers articles

Actualités et événements

Industrie du vin : Quelle communication pour conquérir les marchés étrangers ?

La France : pays du vin Outre le succès des vins dans notre chère France, il reste important de

En savoir plus
La traduction littérale des expressions

Etudier une langue peut avoir son lot de défis, mais aussi son lot de moments savoureux Surtout

En savoir plus
Cosmétique : Pourquoi les grandes marques traduisent-elles ?

La cosmétique et les marchés étrangers Yves-Saint Laurent, L’Oréal, Dior,… ces marques de

En savoir plus

Parlez-nous de votre projet

Choisissez le service de votre choix, demandez un devis gratuit et recevez une réponse sous 15 minutes.

Ce site utilise des cookies de suivi afin d’améliorer l’expérience utilisateur. En utilisant notre site web, vous consentez à l’utilisation des cookies de suivi, conformément à notre politique en matière de cookies.

Acceptez